Jesteś tutaj
Lektorzy

O mnie: Mam na imię Ricardo, jestem Argentyńczykiem. Urodziłem się w Buenos Aires, w Polsce jestem od 4 lat. Uwielbiam sport, w Argentynie grałem w rugby, tenis, uwielbiam jeździć na rolkach i łyżwach, gram w siatkówkę, piłkę ręczną i oczywiście w piłkę nożną! Do zobaczenia!
Educación: Diploma en Semiología.
Diploma: Filosofía Oriental, Ktc Buenos Aires.
Objetivo: hacer posible que el estudiante se interese en la comprensión en sí mismo del estudio. Trabajar individualmente y con grupos de diferentes niveles de comprensión.
Experiencia: A través de los años de experiencia, he logrado integrar a personas de diferentes clases sociales, con diferentes grados de estudios y lo más importante con diferentes motivaciones para llevar a cabo un trabajo en conjunto, además de lograr una coexistencia responsable hacia el trabajo y el estudio.
Curso en Polonia: Instituto Cervantes. Curso de formación docente. La enseñanza del español como lengua extranjera para niños - Módulo 1.
Experiencia laboral: durante 4 años he trabajado en distintos colegios privados, además con estudiantes de diferentes niveles ; en la actualidad tengo alumnos privados de Holanda, Alemania, Francia y además aunque suene increíble tengo un alumno que vive actualmente en Barcelona y continúa estudiando conmigo desde mi llegada a Varsovia !!!

Lektorka języka hiszpańskiego oraz wykładowca regularnie prowadząca kursy z hiszpańskiego języka specjalistycznego i prawniczego, a także kursy przygotowujące do egzaminu na tłumacza przysięgłego. Swoją wiedzę opiera na wieloletnim doświadczeniu związanym ze studiami i pracą w Hiszpanii.
Tłumaczka przysięgła języka hiszpańskiego. Absolwentka Stosunków Międzynarodowych Uniwersytetu Warszawskiego oraz studiów doktoranckich na Wydziale Komunikacji na Uniwersytecie w Salamance. Słuchaczka Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy (IPSKT) UW. Stypendystka Uniwersytetu Kastylia La Mancha.
Absolwentka Wydziału Aktorskiego Szkoły Filmowej i Teatralnej Metrópolis w Madrycie. Aktorka Teatro del Barrio w Madrycie, występowała między innymi w sztuce "Marca España" wyreżyserowanej przez Alberto San Juana (Laureat nagrody Goya przyznawanej przez Hiszpańską Akademię Sztuki Filmowej). Pracowałą na planie wielu serialu, między innymi, "Na wspólnej" czy "Sprawiedliwi. Wydział Kryminalny". W swojej pracy lektorskiej wykorzystuje metody pracy teatralnej w kształceniu odpowiedniej dykcji, sposobie wyrażania się czy wykonywaniu tłumaczeń ustnych.
Członek TEPIS oraz członek nadzwyczajny Lubelskiego Stowarzyszenia Tłumaczy. Autorka dwóch sztuk teatralnych w języku hiszpańskim.
Prywatnie kocha teatr, flamenco, filmy Davida Lyncha i Pedro Almodovara, modę i kawę.
Jej motto to:
"No sé quién soy, pero quien puedo llegar a ser"

Emilio Rull Quesada pochodzi z Granady w słonecznej Andaluzji, ukończył studia magisterskie na Wydziale Prawa w Granadzie,studiował również na Uniwersytecie w Gandawie (Belgia), jest adwokatem zrzeszonym w Izbie Adwokackiej miasta Málaga może również poszczycić się dyplomem Master I.S.D.E. (Instituto Superior de Derecho y Economia) w zakresie prawa międzynarodowego. W ramach studiów realizowanych w I.S.D.E. odbył praktyki w Mediolanie (Włochy).
Emilio Rull jest ekspertem w dziedzinie procesu internacjonalizacji małych i średnich przedsiębiorstw, rynków wielokierunkowych oraz handlu zagranicznego, zalożycielem firmy consultingowej EuroInversia.
Od 2004 roku mieszka w Warszawie, profesjonalnie zajmuje się tematyką handlu zagranicznego oraz realizacją projektów unijnych związanych z innowacyjnością, współpracą międzynarodową oraz transferem technologii.
Wiele lat był wykładowcą w Hiszpańskiej Szkole Prawa Hiszpańskiego na Uniwersytecie Warszawskim.
Obecnie piastuje stanowisko Ambasadora w Polsce dla największego klastra południowej Hiszpanii OnGranada (biotechnologia i technologia).
Oprócz języka hiszpańskiego, posługuje się językiem angielskim, polskim i włoskim.
W PALABRAS jest naszym wykładowcą współpracującym ze Szkołą i prowadzi wyspecjalizowane kursy z dziedziny firm, handlu i marketingu międzynarodowego.

Dobry duch naszej Szkoły!
Jego optymizm udziela się wszystkim. Uczył się języka hiszpańskiego na Gran Canarii, gdzie też studiował i mieszkał przez ostatnie 10 lat.
Szczęśliwy posiadacz Certyfikatu DELE nadawanego przez Instytut Cervantesa. Absolwent Akademii Muzycznej w Gdańsku oraz kursu pedagogicznego dla nauczycieli.
Nauczyciel hiszpańskiego dla dzieci. Uczy przez muzykę, grę i zabawę.
Ekspert hiszpańskiej kuchni. Wszystkie przepisy na hiszpańskie dania na blogu są jego autorstwa.